Grau, teurer Freund, sind alle Theorie, und grün des Lebens goldner Baum (Goethe)
Пришел каталог с русскими фильмами и книгами.
Листая, вижу шведский мультфильм про Карлсона.
Мужу: "Шведы похоже свой мультик про Карлсона сняли"
Муж: "Даже смотреть не хочется. Наверняка, Карлсон - негр, еще кто-нибудь гомосексуалист, а фрекен Бок - лесбиянка"

Может быть, кто-нибудь видел мультик, поделитесь, как он?

@темы: муж рассказал

Комментарии
24.10.2007 в 08:19

Мультик я не видела. Интересно. Читала где-то, что шведы весьма не одобряли книжки про Карлсона и Пеппи: какой дурной пример детям! Потому и не очень экранизировали. А у нас Карлсон такой любимый персонаж, и дети от этого вроде хуже не стали.
Говорят, окончательно помешались на политкорректности американцы. Даже кто-то издал словарь рекомендуемых замен. Нельзя, например, называть кофе черным. Надо говорить: кофе без молока. Слова «белый» и «черный» вообще попали в немилость. А женщину рекомендуется называть «вагинальный американец».Видимо, они считают, что быть женщиной само по себе оскорбительно.
Ну-ну. Не хотела бы я, чтоб меня называли вагинальным русским. Может, это все-таки уже была шутка, преувеличение? Хотя от людей всего можно ожидать.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии