Grau, teurer Freund, sind alle Theorie, und grün des Lebens goldner Baum (Goethe)
Пришел каталог с русскими фильмами и книгами.
Листая, вижу шведский мультфильм про Карлсона.
Мужу: "Шведы похоже свой мультик про Карлсона сняли"
Муж: "Даже смотреть не хочется. Наверняка, Карлсон - негр, еще кто-нибудь гомосексуалист, а фрекен Бок - лесбиянка"
Может быть, кто-нибудь видел мультик, поделитесь, как он?
Листая, вижу шведский мультфильм про Карлсона.
Мужу: "Шведы похоже свой мультик про Карлсона сняли"
Муж: "Даже смотреть не хочется. Наверняка, Карлсон - негр, еще кто-нибудь гомосексуалист, а фрекен Бок - лесбиянка"
Может быть, кто-нибудь видел мультик, поделитесь, как он?
Говорят, окончательно помешались на политкорректности американцы. Даже кто-то издал словарь рекомендуемых замен. Нельзя, например, называть кофе черным. Надо говорить: кофе без молока. Слова «белый» и «черный» вообще попали в немилость. А женщину рекомендуется называть «вагинальный американец».Видимо, они считают, что быть женщиной само по себе оскорбительно.
Ну-ну. Не хотела бы я, чтоб меня называли вагинальным русским. Может, это все-таки уже была шутка, преувеличение? Хотя от людей всего можно ожидать.